|
|
| Wednesday, 6-Apr-2011 12:00 |
Email | Share | | Bookmark |
|
好久不见-陈奕迅
|
|
我来到 你的城市 走过你来时的路
想像着 没我的日子 你是怎样的孤独
拿着你 给的照片 熟悉的那一条街
只是没了你的画面 我们回不到那天
你会不会忽然的出现 在街角的咖啡店
我会带着笑脸 挥手寒喧 和你 坐着聊聊天
我多么想和你见一面 看看你最近改变
不再去说从前 只是寒喧 对你说一句
只是说一句 好久不见
|
|
|
|
|
|
| Monday, 31-Jan-2011 02:00 |
Email | Share | | Bookmark |
|
Boundary Waters
|
|
去年九月和LH,小J,猪头跟随我们的向导,去了一次Boundary Waters划船,露营。非常难忘的经历。
我们的三艘独木舟
出发前一天晚上住的湖边小木屋,有暖气哦
出发啦!我们的船上放满了装备,是防水的包包哦
方向很难控制,加油划!
到一个小岛就要把装备和船抗过去,然后继续划。
每次重新上船都要保证装备的配积载,哈哈。里面都是做饭的家伙,重要着呢。
湖一望无际,简直和海一样大,湖面上几乎只有我们三艘船。
到了扎营地,支帐篷,吹防潮垫,不亦乐乎
大家四处找树枝用来生火,既能取暖又能做饭。
看看我们在哪里
湖光山色,宁静的秋光
|
|
|
|
|
|
| Saturday, 29-Jan-2011 12:00 |
Email | Share | | Bookmark |
|
小镇春晚
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Thursday, 4-Nov-2010 00:53 |
Email | Share | | Bookmark |
|
Jean‘s Birthday
|
|
10月30日是Jean的生日。Jean是一个很特别的朋友,总是人没到,爽朗的笑声先到,喝酒是千杯不倒,越喝笑声越爽朗,不愧是陕西女孩。Jean很喜欢读书,说到什么事情,她总能说“对了,我这有本书,你拿去看看”。Jean工作特别努力,晚上常常加班,她总是能引用圣经里的话开导我,而自己却有工作狂的倾向。Jean的睿智和开朗,说也说不完,但是Jean也有脆弱的时候,说到伤心的事情,她会突然就泪如雨下,转眼又想开了,哈哈笑起来。这么可爱的Jean过生日,Megumi和我提前一天就亲手做好了生日蛋糕(Megumi功劳大大的),怎么样,设计很棒吧?味道也很好哦。
Jean,愿你今生快乐永随!
|
|
|
|
|
|
| Sunday, 31-Oct-2010 03:20 |
Email | Share | | Bookmark |
|
From White Sand to Midland
|
|
去Midland途中路过一个国家森林公园,沿途风光不错,猪头说,以后退休了就搬来这样的农村,过采菊东篱下的日子。这样的梦想会实现吗?
|
|
|
|
|
|
| Friday, 29-Oct-2010 12:00 |
Email | Share | | Bookmark |
|
旅途-落日
|
|
边境以北1小时车程处处是检查站,大概非法移民还是很多的。幸好带了护照。一路追着落日,因为很多公路在白天和黑夜有不同的限速。我们擅自把白天定义成有太阳光的时候
|
|
|
|
|
|
| Thursday, 28-Oct-2010 03:15 |
Email | Share | | Bookmark |
|
Big Bend NP (大拐弯国家公园)
|
|
路上遇到的人告诉我们说,这个在墨西哥边境的国家公园附近很危险,很多毒贩子,不小心进入了他们的地盘就会被灭口.到了公园入口,我还真去问了vistor center的工作人员,这里危险吗?会不会被抛尸?那个PLMM都惊呆了,哈哈。在公园是没问题的,只要不去墨西哥那头就好。
整个公园那个荒凉,如果是晚上,我觉得还是够恐怖的。有一块地方和墨西哥只是一山之隔,山简直是天然屏障,中间还有河,我想人是无论如何活着翻不过来的。大拐弯是美国最大的国家公园之一,游客却少的可怜,大概实在是地理位置不好。这次去的时候正好有摩托车俱乐部的活动,路上很多人骑着摩托车拉风。
第一次亲眼看到森林火灾,不知道是太干旱了还是露营的人不小心留了火种?
来的季节不好,花都谢了。而且也没时间走一走Trail,不知道以后还会不会有机会再来一次?
|
|
|
|
|
|
| Sunday, 17-Oct-2010 12:00 |
Email | Share | | Bookmark |
|
White Sand NP (白沙国家公园)
|
|
好久不贴照片了,什么借口都没有,就是懒,懒得拍照更懒得上传。被很多朋友投诉了。我改。
10月份去了新墨西哥州的白沙公园,非常匆忙的决定,只是为了犒劳连续加班的自己。什么攻略都没研究,地图都没带,相机带了一个非常菜鸟的防水的,跟小孩玩具似的,忘记带墨镜,在满眼的白沙中完全睁不开眼,也不知道胡乱拍了点啥。当我走在那柔软的无际的白沙中,占据了一个“山头”时,看到一些孩子在滑沙,快乐无比。每天加班发愁的我居然忘记了简单的快乐!
再看看那些在白沙中依旧生存的植物,看看那些不可思议的小花,我想,生命真的是非常奇妙的。
|
|
|
|
|
|
| Wednesday, 7-Apr-2010 15:49 |
Email | Share | | Bookmark |
|
给韩寒投了一票 (vote for Han Han)
|
|
昨天我给韩寒郑重的投了一票--The 2010 TIME 100 Poll. 今天看到韩寒的文章, 特别让我感动的是最后一句话:
在昨天,我看到了一条新闻,新闻说我候选了时代周刊的两百个影响全球的人物,中国同时入选的还有敏感词,敏感词和敏感词等人。当时我正在我们村里挖笋(我挖的是自己家的),没怎么注意,后来回去一看手机上有不少的短信,问我对此事的态度,我只回复了新京报和南都的两位朋友,其他媒体写的均为凭着对我性格的猜测下的友好想象。我没有想到大家还比较关心,在这里我就做一个统一的回复。
首先,我非常感叹和惋惜,为什么别人有这样的新闻媒体,当时代周刊弄一个人物榜的评选的时候,能够让全世界其他的国家都起波澜。我多么渴望我们中国也能有类似的一个新闻媒体,当他评选人物的时候,在全世界也引起关注。我们不能说这样的一个媒体完全公正,但是它是有完全的公信力的,我多么渴望我们国家也有。可惜我们并没有。不是说我们的媒体人要比其他地方的媒体人差,而是因为一些……原因,这些原因众所周知,点到为止,多说必死,死后鞭尸。
我经常自问自己,我为这个充满着敏感词的社会做出了什么贡献,可能到最后我只贡献了一个以我的名字命名的敏感词而已。我天天睡到中午,经常浪费钱买数码产品,还挑食,但好在我也未曾给这个社会增加罪孽和负担,至少迄今为止是这样。我没有辽阔的远见,我唯独只想让相关部门善待文艺和新闻,不要给他们过多的审查以及限制,不要用政府的权利和国家名义去封杀或者污蔑任何一个文艺工作者和新闻从业者,这样的话,不用你们花大价钱,这个国家会自动生产出输出到西方世界的文艺作品和新闻媒体,我们的每一个小小的读者听众观众网民市民国民都能同享荣光。我未必有天赋和能力写出好的东西,但是别人有,但你不要阉人有夸人无。
电话里记者问我,有一些地方还说你和西方反华势力勾结,我说这个很正常,人家这招用了六十年了,前几十年还有发自内心的,后几十年纯粹是用于泼脏水了。我一个要去西方国家比赛经常因为材料不够齐而差点签证都办不出来的人,还西方势力呢,况且都什么年代了,还勾结不勾结的,这词说出去多难听啊。相信如果有哪位朋友天天监听着我的电话的话,您一定很清楚我究竟是一个怎么样的人,您说呢,电脑前一定会有一位朋友会心一笑的。但我只是奇怪,这些御用笔杆子,怎么几十年都用一个体位,他不烦,对象都烦了。但是,我坚决赞同他们的存在,因为总有正方和反方,总有甲方和乙方,如果我们国家能做到话不投机一拍两散,而不是话不投机把你封杀,那就是我们国家的巨大进步,我们也将为此而努力。
后来他又发短信问我,那么换句话说,你这个人的观点和言论符合了西方人的价值观,你觉得是么?
我回消息说,难道不符合中国人的价值观么?
我相信地球人和外星人也许价值观不一样,但是西方人和东方人,除了生活习惯不一样以外,价值观应该是差不多的,为何一定要争呢。
最后说回到所谓的影响力,我经常非常的惭愧,我只是一介书生,也许我的文章让人解气,但除此以外又有什么呢,那虚无缥缈的影响力?在中国,影响力往往就是权力,那些翻云覆雨手,那些让你死,让你活,让你不死不活的人,他们才是真正有影响力的人。但是不知道是因为他们怕搜呢还是不经搜,往往在搜索引擎上还搜不到他们。我们只是站在这个舞台上被灯光照着的小人物。但是这个剧场归他们所有,他们可以随时让这个舞台落下帷幕,熄灭灯光,切断电闸,关门放狗,最后狗过天晴,一切都无迹可寻。我只是希望这些人,真正的善待自己的影响力,而我们每一个舞台上的人,甚至能有当年建造这个剧场的人,争取把四面的高墙和灯泡都慢慢拆除,当阳光洒进来的时候,那种光明,将再也没有人能摁灭。
English version (Translated by China Digital Times)
Yesterday, I saw a news report which said that I am a candidate for the list of the 200 most globally influential people from Time magazine. Sensitive word, sensitive word, and sensitive word from China are also candidates. At the moment [I heard this news] I was digging up bamboo shoots in my village (I was digging in my family’s field), so I did not pay too much attention. Later I saw there were lots of text messages on my cell phone, asking my take on this. I only replied to two friends in the Beijing News and Southern Metropolis Daily; all the other things written in other media are friendly imaginations based on my personality. I did not realize that so many people care about this, so I will just write about it here all together.
First of all, I sighed and felt regret. Why do others have such news media? When Time puts out a list of influential people, it makes waves within other countries. How much I desire that our China can have such media. When this media selects people, it also gets attention from the whole world. We cannot say such media is completely fair, but they do have public credibility. How much I desire that our country has this as well. But regrettably we do not. This is not to say that our journalists are not as good as journalists from other places, it is because ….. those reasons that everyone knows. I will just stop here; if I say more about this I will be dead, and my dead body will be whipped as well.
I often ask myself, what contribution have I made to this society which is full of sensitive words? Maybe in the end, all I contribute is another sensitive word which is my name. That’s all. Everyday I get out of bed around noon, often wasting money on digital gadgets, and I’m very picky about food. Thank goodness that I did not add more load or sin to this society, at least so far. I do not have a grand vision; I only want the relevant departments to treat art, literature and the news media better, and our small readers, listeners, audience, netizens, urban dwellers and citizens can all enjoy this benefit. I may not have the talent and ability to write great things, but some others do. But you [the goverment] should not castrate people or glorify those who have been castrated.
A journalist asked me over the phone: In some places it’s been said that you are colluding with Western anti-China forces. I said this [accusation] is expected. They [the government] has used this method for sixty years. During the earlier several decades they may have genuinely believed this, but in recent decades, this is just a means of slander. I am just a person that often almost did not get my visa when I participated in competitions abroad because my documents were incomplete. What kind of Western forces are they talking about? What age is it now, that they still use the word “colluding”? That’s sounds so pathetic. If there is a comrade who is listening to my phone everyday, you must be very clear about what kind of person I am. What do you say, my friend? In front of a computer screen there must be a friend who smiles as he understands what I am talking about. But I am just curious, that after so many decades [the government] still only has this one position [in screwing people]. He is not tired of it, but the other party is sick of it.
However, I clearly recognize their existence. You always need both sides, positive and negative, camp A and camp B. If in our country, when we cannot agree with each other, we can leave each other alone, instead of censoring those that do not agree with us, then that would be huge progress. We will work hard towards this day.
Later the same journalist sent me another short text message: In other words, your views and expressions fit with Western values. Don’t you think so?
I replied to him: Don’t [my views and expression] fit Chinese values as well?
I believe that there may be different values between earthlings and aliens. But for Westerners and Easterners? Other then different living habits, how much different could the values be? Why do we have to fight over this?
At last, let me return to the point of so-called influence. I often feel very ashamed. I am just a person with a pen. Maybe my writings make people feel like they are releasing some of their anger or resentment. But other than that what’s the real use? The so-called influence is illusory. In China, those who have influence are those who have power. Those who can make rain from clouds, those who can decide if you live or die, or keep you somewhere in between life and death. They are the people who really have influence. However, I am not sure it is just because they are afraid of search engines or they are too fragile to be searched; we often cannot find them by using search engines. We are just a small role on the stage, under the spotlight. But they own the theater. They can at any time bring the curtain down, turn off the lights, close the door and let the dogs out. Later the dogs all disappear and the sky is blue again; there is no trace of what has happened. I just wish those people could really put their influence into good use. And those of us on this stage, even those who built this theater in the past, should make efforts to gradually take down those high walls and light bulbs. Let the sunshine in. That kind of light, no one can extinguish it again.
|
|
|
|
|
|
| Saturday, 3-Apr-2010 03:52 |
Email | Share | | Bookmark |
|
Beautiful day
|
|
First picture in front of my new home
|
|
|
|